Bom, qualquer pessoa que goste um pouquinho de literatura e artes em geral certamente conhece o assunto dessa nova série de posts: a verossimilhança.
O que discutiremos aqui é algo me parece bastante interessante. Em tempos que a novela põe todos da Índia e na Índia falando português fluentemente, pergunto-me até onde é necessário se importar com a verossimilhança, uma vez que creio ser unânime que ela seja muito importante. Peguei esse exemplo, apesar de que não gosto nem um pouco de novelas, por este mostrar bem o que quero expor para vocês aqui no blog: até que ponto a verossimilhança (ou a falta dela) influi em nossa apreciação de um filme, romance, escultura, etc? Considerando que o propósito maior das novelas não é estético, creio que a inverossimilhança que sugeri no começo do post é perdoável, bem como, em muitas obras das que, digamos assim, são voltadas para arte em si, acontecem coisas parecidas; alguns casos chamam muito a atenção e acabam por quebrar aquele sentimento de verdade que tanto te prende à obra, outros de certa forma contribuem com o processo de criação e criando elementos que destoem propositadamente da realidade, sem ferir a inteligência daquele que a aprecia. Dadas as proporções nos casos vistos, percebo o óbvio: a verossimilhança, por ela mesma, é incapaz de garantir a qualidade da obra; o que o fará será a maneira como o artista lida com ela.
Logo mais posto mais coisas para fomentar o debate. Comentem, se possível.
O que discutiremos aqui é algo me parece bastante interessante. Em tempos que a novela põe todos da Índia e na Índia falando português fluentemente, pergunto-me até onde é necessário se importar com a verossimilhança, uma vez que creio ser unânime que ela seja muito importante. Peguei esse exemplo, apesar de que não gosto nem um pouco de novelas, por este mostrar bem o que quero expor para vocês aqui no blog: até que ponto a verossimilhança (ou a falta dela) influi em nossa apreciação de um filme, romance, escultura, etc? Considerando que o propósito maior das novelas não é estético, creio que a inverossimilhança que sugeri no começo do post é perdoável, bem como, em muitas obras das que, digamos assim, são voltadas para arte em si, acontecem coisas parecidas; alguns casos chamam muito a atenção e acabam por quebrar aquele sentimento de verdade que tanto te prende à obra, outros de certa forma contribuem com o processo de criação e criando elementos que destoem propositadamente da realidade, sem ferir a inteligência daquele que a aprecia. Dadas as proporções nos casos vistos, percebo o óbvio: a verossimilhança, por ela mesma, é incapaz de garantir a qualidade da obra; o que o fará será a maneira como o artista lida com ela.
Logo mais posto mais coisas para fomentar o debate. Comentem, se possível.
Foto:Juniana Paes, caracterizada como sua personagem Maya - pode até não ser verossímil no idioma, mas até que a danada parece indiana! ;P
http://colunistas.ig.com.br/mauriciostycer/files/2009/02/caminho-das-indias-3.jpg
http://colunistas.ig.com.br/mauriciostycer/files/2009/02/caminho-das-indias-3.jpg
13 pitacos:
Bem para a novela realmente não importa muito, pos o que eles querem é atingir o maior número de espectadores, ou seja, se colocassem atores falando em algum dialeto da índia:
1- Nenhum ator já contratado pela Tv poderia trabalhar na novela
2- teria que ser legendado, ou seja, perderia muito a qualidade do enredo da novela e por tabelo telespectadores, anunciantes, etc.
Exatamente o que quis dizer caro amigo aih de cima. ¬¬
eu acho a verossimilhança mto importante pois sem ela acho que fika at mesmo sem graça de ler um texto, a pessoa logo pensa "que mentira da poxa", se o objetivo for satirizar, a inverossimilhança eh bem vinda como nos desenhos animados,tirinhas e etc, mas em outros textosa verossimilhança eh mto importante!
olha vlW pelo comentário em?
fiko mto grato e legal que vc eh meu conterrâneo...
http://nikomoska.blogspot.com/
Já li em algum lugar, sobre o cinema, que a "perfeição" seria atingida quando os filmes abandonassem totalmente a verossimilhança e percorressem os caminhos do fantástico, do surreal.
Quem sabe essa novela não foi uma tentativa de fazer o mesmo na telinha...
Em todo caso, eu não vi todos os capítulos mesmo. Agora, minha sogra já foi à Índia, e disse que realmente a novela fantasiou muito.
Fantástico: vc trouxe uma palavra-chave dos próximos posts.
Parabens pela perspicácia!
Obrigado Shirukaya,
E obrigado também pela visita ao meu blog.
não considero tão importante assim
a arte é livre, livre para ir aonde quer que o artista vá.
faça o que tu queres pois é tudo da lei. alister crower
Também acho muito importante como uma boa escritora...
tem novelas que eu fico p.da vida quando vejo aquela coisa mal feita...Da vontade de reeditar... ):
Depende... gosto muito quando, em filmes, por exemplo, a história dá a entender que aquilo se trata mesmo de um filme... é genial! Abraço!
Concordo com esse Francorebel.
Adorei o BG do seu blog,
bj,B.
Meus caros, acho q se equivocaram, pois o fato de se parecer ou não com filme não fere a verossimilhança. ^^
eu acho que na novela, faltou verossimelhança sim em várias vezes, e de certo modo isso fere, talvez com a cultura de um país que não está sendo mostrado completamente de um modo certo.
legal, aprendi o que é verossimilhança, hehehe
Postar um comentário